Zitat:Man kann fast immer "wen oder was" (deutscher Akkusativ) fragen.
Aber eben nicht immer, und das verwirrt wohl jeden Anfänger. (Mir bekannte) Ausnahmen sind:
- Ausdrücke des Wollens und Wünschens (hoshii, ~tai)
- Zu- oder Abneigung (suki, kirai)
- Eigenschaften von "Bestandteilen":
Zou ha hana ga nagai = Elefanten haben lange Nasen (eigentlich: "Bei Elefanten ist die Nase lang")
Kennt jemand mehr solcher Ausnahmen?
[edit]
Es gibt noch ein paar Ausnahme-Verben und -Adjektive, bei denen es sozusagen um eine "Befähigung" geht:
Nihongo ga wakaru/dekiru = Japanisch verstehen/können
Nihongo ga jouzu/heta da = Gut/schlecht in Japanisch sein