Ex-Mitglied (bikkuri)
Gast
|
Beitrag #1
Mongolenfleck
Hallo,
ich zermartere mir schon den ganzen Abend den Kopf, wie dieser "Mongolenfleck" in der Ugs. auf Japanisch heißt, komme aber nicht drauf. Der Standardbegriff lautet: 蒙古斑, aber den meine ich nicht. Irgendwas mit "aza"...
Kennt das Wort einer?
Danke.
|
|
17.01.05 22:34 |
|
fuyutenshi
Beiträge: 887
|
Beitrag #2
RE: Mongolenfleck
青痣
今や太陽はその光を覆い隠し、
世界は心地好い夜に身を委ねる。
柔らかな寝床へ、私も身を横たえる。
だが、私の魂はどこに、どこに休ませたら良いのか?
|
|
17.01.05 22:45 |
|
Ex-Mitglied (bikkuri)
Gast
|
Beitrag #3
RE: Mongolenfleck
Verdammt, das kommt mir schon wieder so "unspektakulär" vor.
Dann weiß ich immer nicht, ob es das gesuchte Wort ist oder nicht.
Aber danke vorerst mal.
|
|
17.01.05 23:54 |
|
fuyutenshi
Beiträge: 887
|
Beitrag #4
RE: Mongolenfleck
Ich kenne nur diesen Ausdruck. Möglicherweise gibt es ja noch andere Bezeichnungen.
今や太陽はその光を覆い隠し、
世界は心地好い夜に身を委ねる。
柔らかな寝床へ、私も身を横たえる。
だが、私の魂はどこに、どこに休ませたら良いのか?
|
|
18.01.05 00:05 |
|
zongoku
Inaktiv
Beiträge: 2.973
|
Beitrag #5
RE: Mongolenfleck
蒙古斑 = もうこはん = (n) Mongolian spot; blue spot or mark.
= Mongolenfleck
青痣 = あおあざ = (n) bruise. = blauer Fleck, Bluterguss.
|
|
18.01.05 00:12 |
|