Hallo Leute,
Ich bin ja schon fast ganz weg vom Fenster.
Noch 2 Monate bis Schluss.
Danach dann eventuell noch 1 mal die Woche ueber ein Internetcafe.
Aber ich moechte hier etwas helfen.
Also ohne Kanji kommt man fast nicht aus. (Blinde und Analphabeten benoetigen sie sowieso nicht).
Fuer einen Neuling ist es sowieso enorm schwierig, Kinderbuecher zu lesen.
Es fehlt an allem. Grammatik, und Wortschatz. Man muss bedenken dass Kinder, auch Kleinstkinder, eben schon japanisch koennen. Auch wenn sie nicht lesen und schreiben koennen.
Japanisch ist deshalb so schwierig, da diese mit unseren Sprachen keine Gemeinsamkeit hat. Also in etwa als wolle man aus dem Stand Klingonisch lernen.
Aber man kann sich doch helfen.
Da gibt es zum einen mal die ABC Link Liste.
OK.
Und dort gibt es viele Werkzeuge die man benutzen kann.
Furigana und Konverter sind die Geheimwoerter.
Dazu gibt es Texte in Massen. (Literatur, Maerchen).
http://nihongo.j-talk.com/parser/
konvertiert Text oder einen Link in Hiragana und dann gibt es am Ende gar keine Kanji mehr.
Mit Furigana empfehle ich dann immer noch
http://www.hiragana.jp/
Um sich hier eigenen Text umwandeln zu lassen, sollte man sich anmelden. Kostet nichts.
ZB hier mit der folgenden Seite, hat man Maerchen und Audio.
http://hukumusume.com/douwa/pc/world/index.html
12 Monate und jeder Monat hat fuer sich wiederrum weitere Texte parat.
Ueber den Texten ist die Audio Datei.
Nun ich wuerde mal vorschlagen man legt sich einige Texte auf seine Harddisk.
Man kann sogar so vorgehen, ein Original anzulegen und eine bearbeitete Version.
Mit einem im Firefox integrierten Rikaichan, kann man dann immer noch Offline arbeiten.
Die Werkzeuge Furigana Injektor und Wakan sollte man mit Vorsicht geniessen, da diese Fehlerhaft sind.
Als TTS (Text To Speech), ist dieser ganz gut.
http://text-to-speech.imtranslator.net/
Damit kann man sich dann seine Texte in Audio umwandeln lassen.
Dies fuer den Fall man hat kein Voice of Japan (VoJ) oder KanjiQuick.
Leider funktioniert dieses Tool nicht ohne das Internet.
Im ABC gibt es auch Konverter die alles in Romaji also unsere Buchstaben umwandeln. Fuer das weitere verarbeiten von Daten ist dann wadoku.jt zu verwenden. Aber Rikaichan, kann das schon ganz gut, und dazu auch in Deutsch und anderen Sprachen.
Der folgende Link wandelt dann euren Text in Farben um und zeigt somit, wo sich die Kanji fuer jedes Schuljahr befinden.
http://www.mori7.info/musi/123456.php
Fuer weiteres Maerchenmaterial sollte man diesen Begriff verwenden.
童話.
Na dann viel Spass damit.
Ach ja, dieser Link hat viele MP3 Dateien und weist auch auf Text hin.
http://macharin.seesaa.net/archives/200705-1.html
http://macharin.seesaa.net/
Hoerbuecher jedoch ist der Inhalt fuer Kinder bestimmt.
Also Richard, das koennte der beste Weg sein fuer dich.
PS. Ich probiere seit 4 Stunden diese Webseite (wie sagt man abzugraseen) Leider ohne Erfolg. Da wird noch Material fuer Tage drauf sein.
http://hukumusume.com/douwa/pc/world/index.html
Und auf dem vorherigen Link ebenfalls.
Oft aber, verfolgt man alle Links die von einer solchen Seite verzweigen, hat man mit Sicherheit fuer Wochen Material zum runterladen.
Umso mehr Freude hat man nachher, diese MP3 Dateien sich spaeter anzuhoeren.