Ja, bin ich.
Ich war an der Ritsumeikan, daher kann ich natürlich nicht sagen, ob der Einstufungstest an der Hôsei genauso läuft, aber relativ ähnlich ist er wohl bei den meisten Unis.
Bei uns war es so, dass als Grundlage offenbar der
J-Test genommen wurde; die Level im Sprachunterricht an der Ritsumeikan haben auch die Namen der Level beim J-Test. Es fing mit leichten Aufgaben an und wurde dann immer schwerer, sodass für die meisten Leute nicht alles schaffbar war. Vor dem Test wurde gefragt, wer schon JLPT Level 1 hat; die Personen mussten den Test nicht schreiben (sofern sie ein Zertifikat dabei hatten), sondern einen anderen um zu entscheiden, ob sie den Sprachkurs für reguläre ausländische Studenten (also nicht-Austausch) mitmachen müssen oder einfach überhaupt keinen mehr. So eine ähnliche Aufteilung (wer N1 hat, muss nicht mehr schreiben usw.) ist glaube ich bei den meisten japanischen Unis der Fall.
Neben dem Test gab es noch ein Interview, das angeblich aber überhaupt nicht zur Einstufung beitrug und in dem nochmal kurz gefragt wurde, warum man in Japan ist, was man dort machen will, wo man so herkommt, ob man schonmal in Japan war, so normale Sachen halt.
Innerhalb der Level hatten wir nochmal Unterstufen, also bei uns waren die Level A (höchstes) bis F (niedrigstes), es gab aber z.B. A1 und A2 und mitunter bestanden zwischen diesen Unterstufen schon relativ große Unterschiede.
Die Einteilung war auch nicht ganz fix, obwohl uns vorher erzählt wurde, sie sei absolut unabänderlich. Es wurde in der ersten Woche mit normalem Unterricht zum Teil nochmal was geändert, also ein paar Leute wurden eine (Unter-)stufe höher oder tiefer geschickt, weil sie bestimmte Sachen nicht konnten oder eigentlich besser konnten als in der Prüfung. Manche Leute wurden auch nur für einen bestimmten Unterricht in eine andere Stufe geschickt, also z.B. für Sprechen.