Beitrag #1
Höflichkeitsformen von V-tai (wollen)
Entschuldigt, ich hatte vergessen mich einzuloggen, der Beitrag oben war von mir. Nun kann ich ihn mnicht redigieren, obwohl ein Fettdruckzeichen falsch gesetzt war...
Evt kann Makun oder Nora den ersten Beitrag einfach löschen.
Hier nun nochmal richtig:
Hallo eine kurze Frage,
die höflichkeitsleeren tai-Formen lauten ja:
zB von taberu:
tabe-tai; tabe-ta.katta
tabe-taku.nai; tabe-taku.nakatta
nun zur Bildung der Standard-höflichen Form:
neulich hatte ich gelernt, das die höfliche Form schlicht durch das Anhängen eines desu, wie bei den i-Adjektiven geschieht, das nicht dekliniert wird:
tabe-tai desu; tabe-ta.katta desu
tabe-taku.nai desu; tabe-taku.nakatta desu
andererseits scheint es so zu sein, daß zumindestens bei den Negativ-formen ("Nicht-wollen") das desu auch dekliniert werden kann:
statt: tabe-taku.nai desu also auch tabe-taku arimasen
und
statt: tabe-taku.nakatta desu also auch tabe-taku arimasen deshita
a) Ist das so richtig?
b) Was ist gebräuchlicher?
c) Ist es auch möglich (od gar gebräuchlich)
statt: tabe-ta.katta desu also auch tabe-ta deshita
zu verwenden?
Fragen über Fragen? Mit Gruß und Dank für Antworten schon mal vorab. Frank
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 03.09.05 17:55 von adv.)
|