雨は降りたくて降ってる訳じゃない
ame wa furi taku te futteru yaku janai
そう思えば少しでも笑えるだろう
Sou omoeba sukoshi demo waraeru darou
Ich habe große Schwierigkeiten mit dem oberen Teil.
Irgendwas mit fallendem Regen...Der doch nicht mehr fällt oder nicht kann? *verwirrt*
Wenn ich mir dann den 2. Teil anschaue, wirkt der doch sehr positiv, nicht?
Ist von Regen die Rede, der nicht nur schlecht, sondern auch was positives ist? Wegen "waraeru".
Also der 2. Teil in etwa: Wenn man darüber nachdenkt, lacht er (Der Regen) sogar ein wenig.
Oder so.
Ich bekomme das irgendwie nicht in Worte zusammen
Vielleicht mag mir wieder wer helfen...?