Bitfresser
Beiträge: 1.702
|
RE: Drama um die 47 Ronin
Guter Einwand. Ich geh mal der Sache nach.
If you have further questions ...
|
|
17.08.04 07:00 |
|
Denkbär
Beiträge: 677
|
RE: Drama um die 47 Ronin
In dem einen Link, den ich gepostet hatte, steht ja, dass (auch) Gartenanlagen und spezielle Areale in Burganlagen (und wahrscheinlich auch Häusern) speziell für Seppuku gelten. Ich könnte mir vorstellen, dass der spezielle Garten in diesem Film nicht dafür bestimmt ist. Dann wäre es natürlich eine schwere Demütigung, die Regeln sozusagen nicht gelten zu lassen. Vielleicht ist es ja egal, ob der Selbstmord im Garten, im Haus oder sonstwo stattfindet, solange der Platz nur zum Selbstmord 'zugelassen' ist?
|
|
17.08.04 16:42 |
|
Ninja
Beiträge: 115
|
RE: Drama um die 47 Ronin
Also ich habe jetzt laaaange gesucht und vieeel gelesen. Was ich fand war, dass sich Asano im Haus und nicht im Garten das Leben nahm.
Im nachfolgendem Zitat steht warum dies so war.
Zitat: The assault took place at ten in the forenoon. Asano was presently handed over to the custody of Tamura, Daimyo of Ichinoseki, in Mutsu, who sent ten samurai, thirty servants, and fifteen palanquin-bearers to fetch the culprit to his yashiki. There he arrived in a palanquin, meshed round with cords, at four in the afternoon. Meanwhile his fate had been settled, and he was presently informed that he had been condemned to disembowel himself. The reason for this unusual haste was that the Shogun wished to be merciful; Kira had not been fatally wounded, and it was well that Asano should not learn that this was so, for he could not then face his doom with resignation. At five o'clock (in the very same day) Shoda, the censor, arrived with the death-sentence. It had been purposed that the seppuko (ritual suicide) should take place in the great reception room of Tamura's yashiki, but the seneschals bethought them that it would be wanting in respect to let Asano die in the room where the censor sat. So they reared a dais of three mats, covered it with a rug, and hung it about with lighted lanterns. When it was ready Asano, in the ceremonial dress of the samurai (Kami-shimo), was escorted into the reception room where Shoda produced the sentence and read it out. Asano calmly returned thanks for being permitted to die as befitted a samurai, and then rising he proceeded to the dais attended by two assistant censors. As he sat down a dirk, wrapped in paper with only two inches of its steel exposed, was placed on a stand before him and one of the censors took his position behind him as his “second” with a naked sword poised ready in his hands.
Hoffe ich konnte einiges an Aufklärung beitragen
PS.: Ausser du meinst eine andere Stelle im Film ?!?!
|
|
17.08.04 17:34 |
|
Bitfresser
Beiträge: 1.702
|
RE: Drama um die 47 Ronin
Also das Drama um die 47 Ronin ist bestimmt sehr oft verfilmt und aufgeschrieben worden. Wie das Nibelungenlied in Deutschland. Die Fassung, die ich gesehen habe war genau umgekehrt.
Wer war Asano? War das der Daimyo?
If you have further questions ...
|
|
17.08.04 20:06 |
|
Ninja
Beiträge: 115
|
RE: Drama um die 47 Ronin
Asano Nagamori, Daimyo von Ako in Harima - welcher Kira im Palast mit einem Katana angriff.
|
|
18.08.04 07:52 |
|