astacus
Beiträge: 81
|
Beitrag #1
Dienstgrade der Polizei
Hallo,
In meinem Krimi kommen natürlich Polizisten vor. Und die haben verschiedene Dienstgrade:
巡査, 巡査部長, 警部補, 警部, 警視監, 警視総監, 警察官, etc.
Gibt es irgendwo im Netz eine Zusammenstellung der polizeilichen Dienstgrade in Japan und vielleicht eine Idee wie man diese übersetzen sollte?
Grüße
Astacus
|
|
13.01.25 12:19 |
|
harerod
Beiträge: 608
|
Beitrag #2
RE: Dienstgrade der Polizei
|
|
13.01.25 23:51 |
|
Kikunosuke
Beiträge: 442
|
Beitrag #3
RE: Dienstgrade der Polizei
Die Übersetzungen der Dienstgrade im Wadoku sind mMn nicht ganz passend. Die Japaner haben wie Deutschland ein System mit drei Qualifikationsebenen, jedoch nur drei Ränge pro Ebene. Kenne einen ehemaligen Polizisten der als Kriminaler in Kushiro und Nemuro tätig war, den kann ich dazu mal befragen falls Interesse besteht.
乱世の怒りが俺を呼ぶ。
|
|
14.01.25 08:03 |
|