Das scheint nur so.
Auch auf die Gefahr hin, dass ich mir jetzt viele Feinde schaffe ...
(atmet tief ein)
... dieser Thread besteht zum überwiegenden Teil bestenfalls aus Halbwahrheiten und ist davon abgesehen so aus unzusammenhängenden Einzelinformationen aufgebaut, dass er in dieser Form keinen rechten Zweck erfüllt.
Vieles, was hier genannt wird, ist kein Dialekt, sondern nur dialektisch eingefärbtes Hochdeutsch. Zum Teil werden hier normale Verschleifungen oder Slang als Dialekt verkauft, oder Phänomene aufgeführt, die sowieso für halb Deutschland gelten.
Kopf vs. Kopp, das ist einfach die zweite Lautverschiebung.
"Stulle" befindet sich auch in meinem Wortschatz. Genauso "Mauken". Und ich bin kein Berliner.
-er zu -a, das a ist ein a-Schwa und ganz einfach korrektes Hochdeutsch!
Perfekt statt Präteritum, das ist völlig normal für gesprochene Sprache von Flensburg bis Berchtesgaden (und auch in AT und CH).
Und so weiter und so fort.
"In Paris sagt man cheval für Pferd und redet irgendwie durch die Nase. 'der' ist 'le' und 'die' ist 'la' und 'das' gibt es gar nicht!"
Nun ja.
Ich verstehe ja euren Lokalpatriotismus, aber meint ihr wirklich, dass es einen Zweck erfüllt, wenn hier x Postings stehen von der Art "Hier in Lauburg an der Schleiche sagt man 'Nobelschlitten' für 'Mercedes' und 'ums' statt 'um das' und vermeidet dreifach geschachtelte Nebensätze."? Ich kann das ja einordnen. Aber ein Japaner nicht unbedingt.
Wenn ich was von deutschen Dialekten wirklich was verstehen würde, würde ich ja selbst was schreiben. Tue ich aber nicht.
Ich empfehle die Links in
http://de.wikipedia.org/wiki/Dialekt
und den Artikel
http://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Mundarten
als Start. Ohne Gewähr auf sachliche Richtigkeit.
So, bitte nicht übelnehmen.