MIFFY
Beiträge: 601
|
Beitrag #1
"Berufsbezeichnungen"
Hallo ihr,
ich bräuchte ganz dringend eure Hilfe.
Ich schreibe gerade an einer Arbeit, in der es auch um die japanische Bio-Zertifizierung JAS geht. Dort tauchen zwei aus dem Japanischen ins Englische übersetzte "Berufsbezeichnungen" auf. Ich konnte leider bisher auf der Seite des MAFF nicht die Originalbezeichnungen dafür finden. Falls sie jemand findet oder weiß, wäre ich wirklich sehr dankbar. Ich möchte in meiner Arbeit ungern ungenau aus dem Japanischen ins Englische übersetzte Bezeichnungen ins Deutsche übersetzen.
Es handelt sich um den Production Process Management Director und den Grading Manager.
Vielen Dank.
|
|
21.03.07 21:45 |
|
yamada
Beiträge: 957
|
Beitrag #2
RE: "Berufsbezeichnungen"
|
|
22.03.07 00:04 |
|
MIFFY
Beiträge: 601
|
Beitrag #3
RE: "Berufsbezeichnungen"
Hallo yamada,
es handelt sich dabei nicht um Mitglieder des MAFF.
Diese beiden Bezeichnungen beziehen sich auf zwei Verantwortliche, die ein Unternehmen bestimmen muss, wenn es die Bio-Zertifizierung nach JAS erhalten möchte.
|
|
22.03.07 12:55 |
|
zongoku
Inaktiv
Beiträge: 2.973
|
Beitrag #4
RE: "Berufsbezeichnungen"
|
|
22.03.07 15:08 |
|
yamada
Beiträge: 957
|
Beitrag #5
RE: "Berufsbezeichnungen"
Wissen Sie dann nicht, wie das Unternehmen heißt, das Sie meinen?
Je nach Firmen haben oft gleiche Begriffe verschiedene Bezeichnungen, zum Beispiel für Production Process Management Director
sind 工程管理課長(kouteikanri katyou; 'katyou' kann 'butyou'(部長) sein), 製造管理課長(seizoukanri katyou; ibid) und dergleichen möglich.
Deshalb muss die Firma, auf die Sie hinweisen, ebenfalls deren eigenen Bezeichnungen für ihre Abteilungen besitzen,
auf denen beruhend die Berufsbezeichnungen bestimmt werden.
|
|
23.03.07 00:21 |
|