2. Dezember - 12月2日 - Substantive verbinden
Dies ist das zweite Türchen in unserem Adventkalender. Hier geht es zum Übersichtsthread:
Thread-Forumaktivität-Adventkalender
Quelle:
Abendstrom auf Wikimedia Commons
この弁当には魚
やエビフライ
やサラダが入っています。
Kono bentou ni wa sakana
ya ebifurai
ya sarada ga haitteimasu.
Im Bento sind unter anderem Fisch, gebratene Garnelen und Salat.
Heute wollen wir uns damit beschäftigen, wie man Hauptwörter verbinden kann.
Unvollständige Aufzählung
Der Beispielsatz oben beim Bild ist eine unvollständige Aufzählung. や impliziert immer, dass noch mehr als das genannte gemeint ist. Obwohl nur Fisch, Garnelen und Salat aufgezählt werden, ist noch anderes dabei. Das Fleisch und der Reis zum Beispiel werden nicht extra genannt.
この弁当には魚
やエビフライ
やサラダが入っています。
Kono bentou ni wa sakana
ya ebifurai
ya sarada ga haitteimasu.
Im Bento sind unter anderem Fisch, gebratene Garnelen und Salat.
本
や雑誌を買った。
Hon
ya zasshi o katta.
Ich habe ein Buch, eine Zeitschrift und noch anderes gekauft.
Vollständige Aufzählung
Im Gegesatz dazu steht die vollständige Aufzählung. Hier ist wirklich nur das inkludiert, was explizit genannt ist. Die Hauptwörter werden mit と verbunden:
私はコーヒー
とケーキを注文した。
Watashi wa koohii
to keeki o chuumon shita.
Ich habe Kaffee und Kuchen bestellt.
本
と雑誌
と葉書を買った。
Hon
to zasshi
to hagaki o katta.
Ich habe ein Buch, eine Zeitschrift und eine Postkarte gekauft.
Eine Handlung mit
と kann auch noch auf andere Art verwendet werden, nämlich wenn eine Handlung mit jemand oder etwas anderem zusammen stattfindet:
私は中山さん
とコーヒーを飲みました。
Watashi ha Nakayamasan
to koohii o nomimashita.
Ich habe mit Frau Nakayama Kaffee getrunken.
Quellen und weiterführende Informationen:
Tae Kim (Englisch):
http://www.guidetojapanese.org/learn/gra...nparticles
Pons Grammatik kurz&bündig Japanisch, Seite 36f
Japanisch im Sauseschritt 1 Kapitel 6 & 8