Okay, also hier jetzt meine Lösungsvorschläge. Bitte, irgendjemand muss mich korrigieren!
Sage auf Japanisch, dass
1) du Nils zu seinem Geburtstag ein Buch über Tiere geschenkt hast
>>NIRUSU ni tanjoubi ni doubutsu ni tsuite hon wo ageta.
Hier bei dem Satz wusste ich nicht, wie ich das 'zu seinem Geburtstag' ausdrücken sollte.
2) du bis morgen alle neuen Kanji auswendig lernen musst und dass du es schrecklich findest.
>>ashite made zenbu no atarashii kanji wo oboenakereba naranai ha taihen to omou.
könnte man sagen
>>ashite made zenbu no atarashii kanji wo oboenakereba naranakute taihen to omou. ?
3) Herr Yamada (Lehrer) vor drei Jahren eine Reise nach Neuseeland gemacht hat und er sich oft and die Natur in Neuseeland erinnert.
>>Yamadasensei ha sannen no mae NYU-SHI-RANDO ni ryokoushite yoku NYU-SHI-RANDO no shizen wo omoidasu.
Hier gefällt mir nicht, dass so wie ich es geschrieben habe, ryokoushite eigentlich non-past sein müsste, oder?
Außerdem gefällt mir das zweimal 'Neuseeland' nicht.
Und, muss es sannenkan heißen? Bezeichnet ja eigentlich nicht den Zeitraum, sondern den Zeitpunkt vor drei Jahren.
4) Wir während des Unterrichts kein obentô essen dürfen
>>(bokutachi ha) jugyou no aida obentou wo tabete ha ikenai.
5) du in einer Woche Chemie-Prüfung hast
>> isshuu no ato kagaku no shiken ga aru.
Was heißt 'in einer Woche?'
6) du von Thomas einen Brief auf Japanisch bekommen hast
>> TO-MASU kara nihongo no tegami wo moratta.
So, bitte bitte helft mir... Ist nicht sehr gut wenn man als Autodidakt alles falsch lernt weil mans nicht besser weiß ^^;;