TCJN
Beiträge: 281
|
Beitrag #1
封印されしもの
封印されしもの ist der Name eines Wesens im Spiel Skyward Sword, das im Deutschen "Der Verbannte" heißt. 封印 (ふういん) heißt "Siegel" und ich nehme mal an もの heißt hier "Person". Aber den Mittelteil verstehe ich nicht ganz. Ich hätte vermutet, dass es vom Passiv von する abgeleitet ist, aber wo kommt dann das し her?
Was mich auch wundert, ist, dass ich bei der Google-Such für されし zunächst nur Ergebnisse mit 封印されし erhalte. Ist das vielleicht irgendeine feste Wendung? Außerdem beziehen sich die meisten dieser Ergebnisse auf eine Yu-Gi-Oh-Karte (封印されしエクゾディア). Auch die Bildersuche zu 封印されし bringt viele Bilder dazu. Ist der Begriff irgendwie ungewöhnlich? Vielleicht veraltet oder so?
|
|
31.01.17 21:02 |
|
...
Gast
|
Beitrag #2
RE: 封印されしもの
Hallo!
ja das ist veraltet, kurz gesagt ist し hier eine Art Vergangenheitspartikel. Also modern etwa 封印された(なあ)もの.
Langform:
Daijirin schrieb:し
〔Aの助動詞「き」の連体形。「若かりし時」など現代語では慣用的な言い方としてのみ用いられる〕
⇒ き(助動)
|
|
31.01.17 21:21 |
|