(05.03.13 10:12)MoonKid schrieb: Mhm... Das verstehe ich nicht ganz. Ich dachte das た impliziert hier die Vergangenheit?
Meinst du das た von したり? Das sagt gar nichts über die Zeit aus, sondern nur, dass das Verb Teil einer unvollständigen Aufzählung ist.
Die Zeit des Satzes bestimmst du mit dem する am Ende.
私は日曜日そうじをしたり買い物をしたりします ist also
Ich mache sonntags sauber, kaufe ein usw.
oder
Ich mache am Sonntag sauber, kaufe ein usw.
私は日曜日そうじをしたり買い物をしたりしました ist
Ich habe am Sonntag sauber gemacht, eingekauft usw.