christiangin
Beiträge: 7
|
Beitrag #1
Übersetzung für den Lebenslauf
ich würde gerne für meine Vita eine Sache auf japanisch ergänzen:
"Seit Mai Projektleiter IndustrialDesign bei DMAA, Wien, Österreich"
Meine behelfsmäßige Übersetzung sieht so aus:
オーストリアの都市ヴィエナの DMAA プロジェクトマネージャー 5月以来。
das geht sicher noch besser, oder?
vielen Dank für eure Hilfe
|
|
03.05.09 12:53 |
|
sora-no-iro
Ex-Moderator
Beiträge: 1.208
|
Beitrag #2
RE: Übersetzung für den Lebenslauf
Hallo christiangin,
>"Seit Mai Projektleiter IndustrialDesign bei DMAA, Wien, Österreich"
Wenn ich du wäre, würde ich schreiben,
この5月よりオーストリアの首都、ウィーンにあるDMAAにおいてインダストリアルデザインのプロジェクト・チーフを担当.
Natürlich kannst du auch andere Möglichkeit haben.
Viel Erfolg!
Denn zur Verödung unseres modernen Lebens gehört es, daß wir alles fix und fertig ins Haus und zum Gebrauch bekommen, wie aus häßlichen Zauberapparaten.
Elias Canetti: Die Stimmen von Marrakesch
|
|
03.05.09 14:03 |
|