Antwort schreiben 
Übersetzung: "Er hat WLAN"
Verfasser Nachricht
dali
Gast

 
Beitrag #1
Übersetzung: "Er hat WLAN"
Hallo zusammen, könnte mir jemand bei der Übersetzung des einfachen Satzes "Er hat WLAN" behilflich sein? "Er" ist eine Person, kein Gegenstand, falls relevant.
Meine Recherche ergab: 彼はWi-Fiを持っています
Wäre das korrekt? Gibt es andere Möglichkeiten?

Grüße
17.02.21 23:40
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Yano


Beiträge: 2.920
Beitrag #2
RE: Übersetzung: "Er hat WLAN"
Das ist doch auf Deutsch schon nicht ganz eben!
Die wörtliche Übersetzung ist nicht falsch, aber Kontext bitte!

Rufe ich meinen Arzt an und klage "ich habe WLAN", sagt der "take two Aspirin and call me in the morning".
18.02.21 23:03
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
dali
Gast

 
Beitrag #3
RE: Übersetzung: "Er hat WLAN"
Danke für die Antwort.
Es ist für eine Comic Zeichnung und soll umgangssprachlies / salopp sein.
Anbei eine Zeichnung:
https://www.pinterest.de/pin/526780487636892915/
19.02.21 08:53
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
tachibana


Beiträge: 214
Beitrag #4
RE: Übersetzung: "Er hat WLAN"
Damit es in dem Kontext ("wireless") einen Sinn hat, ginge in einem umgangssprachlichen Ton eventuell: "あいつは無線だ"
19.02.21 10:53
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
dali
Gast

 
Beitrag #5
RE: Übersetzung: "Er hat WLAN"
Der "drahtlos" Gedanke ist gut, jedoch würde ich gerne das "WiFi" als Wort gern im Satz beibehalten.
19.02.21 13:39
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Kikunosuke


Beiträge: 433
Beitrag #6
RE: Übersetzung: "Er hat WLAN"
WIFI設備完了♪ passt da doch auch ganz gut.

乱世の怒りが俺を呼ぶ。
19.02.21 21:57
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Yano


Beiträge: 2.920
Beitrag #7
RE: Übersetzung: "Er hat WLAN"
(19.02.21 21:57)Kikunosuke schrieb:  WIFI設備完了♪ passt da doch auch ganz gut.
Nö, überhaupt nicht salopp sondern katai.
Und man macht auch auf Japanisch nicht so in Personalpronomen.
キットWIFIだろう
Mal ein Vorschlag. Damit bin ich selber noch nicht zufrieden. Ich weiß nicht, in welcher Höflichkeitsform Vögel miteinander sprechen in der Manga-Welt, und ich habe eine Vermutung formuliert, und im deutschen Text war hingegen von einer Art Insiderwissen die Rede.
Vielleicht würde schon genügen:
WIFIなのだ。
19.02.21 22:57
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
dali
Gast

 
Beitrag #8
RE: Übersetzung: "Er hat WLAN"
WIFIなのだ
Das ist super! Es hat wenige Zeichen und passt daher gut in die Zeichnung. Heißt ja soviel wie "Es/Das ist WLAN" und der Witz bleibt somit erhalten.
Danke!
20.02.21 01:09
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Haruto


Beiträge: 408
Beitrag #9
RE: Übersetzung: "Er hat WLAN"
(20.02.21 01:09)dali schrieb:  WIFIなのだ
Das ist super! Es hat wenige Zeichen und passt daher gut in die Zeichnung. Heißt ja soviel wie "Es/Das ist WLAN" und der Witz bleibt somit erhalten.
fehlt nur "Er". Wie wär's, noch salopper, damit:

あいつWIFIなの

Ja, wörtlich heißt das "er ist WIFI". Aber man sagt im Restaurant ja auch 僕はラーメンです "ich bin Nudelsuppe".
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 20.02.21 17:10 von Haruto.)
20.02.21 17:06
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
AwesomeSepp


Beiträge: 199
Beitrag #10
RE: Übersetzung: "Er hat WLAN"
(20.02.21 17:06)Haruto schrieb:  
(20.02.21 01:09)dali schrieb:  WIFIなのだ
Das ist super! Es hat wenige Zeichen und passt daher gut in die Zeichnung. Heißt ja soviel wie "Es/Das ist WLAN" und der Witz bleibt somit erhalten.
fehlt nur "Er". Wie wär's, noch salopper, damit:

あいつWIFIなの

Ja, wörtlich heißt das "er ist WIFI". Aber man sagt im Restaurant ja auch 僕はラーメンです "ich bin Nudelsuppe".

Naja, das gibt's aber hier auch, an der Imbissbude: "Bist Du die Currywurst?" "Nee, ich bin das halbe Gockerl, er ist die Currywurst."
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 20.02.21 18:44 von AwesomeSepp.)
20.02.21 18:41
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Übersetzung: "Er hat WLAN"
Antwort schreiben