Zitat:Wer erklärt bitte ´mal den Unterschied zwischen:
(J = Grundform, z.B. "taberu")
Ich versuchs zumindest mal!
~eba / ~tara / J to + ii desu ne
svw. "Wenn es [...] wäre, wäre das gut, oder?" als Ausdruck einer Hoffnung, ggf. auch zum "Überzeugen" geeignet.
~ ta + no desu ne
...ist mir in dem Zusammenhang nicht so sehr geläufig...
~eba / J to + ii no desu ga
J to + ii no da keredo
ähnlich wie oben, nur auch hier mit "..., aber..." etwas relativiert.
~tai + desu ne
~tai to / J to + omotte imasu / omoimasu
eher Ausdruck eines direkten Wunsches als einer Hoffnung (siehe im anderen Thread)
~ J wo + negatte imasu
Würde ich als Wunsch/Bitte/Hoffnung sehen, die an einen anderen gerichtet ist.
Die einzelnen Formen sind sicher sehr wichtig zu lernen, aber nicht verzweifeln dran! Die ganzen Nuancen lernt man ohnehin erst später so richtig einzuschätzen, wenn man viiieeeel Japanisch spricht und allmählich anfängt, in der Zweitsprache zu denken. Also, nicht verzweifeln dran!
gokiburi, der hofft geholfen zu haben, aber... (!)