Antwort schreiben 
Nomen-Verbindungen ohne の (?)
Verfasser Nachricht
Onizuka


Beiträge: 172
Beitrag #1
Nomen-Verbindungen ohne の (?)
Fragen über Fragen...

Bislang dachte ich, dass man Nomen mit の verknüpft...
Nun tauchte folgendes Beispiel auf:

hajimete no gaikoku ryokou
"die erste Auslandsreise"

gaikoku ryokou
"Auslandsreise" (ohne の, wie es im Wörterbuch steht)
aber korrekt wäre doch auch; gaikoku no ryokou (oder?)

und kann man demnach sagen;
hajimete no gaikoku no ryokou ?
29.10.09 10:36
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Hellstorm


Beiträge: 3.925
Beitrag #2
RE: Nomen-Verbindungen ohne の (?)
Das Japanische kann, genauso wie das Chinesische, einfach alle möglichen Nomen aneinanderketten. Geht ja auch im Deutschen. Ich glaube, das kommt aber eher bei irgendwelchen Namen vor. Gibt bestimmt einige lustige Gesetzesnamen, die aus vielen Kanji bestehen.

Ich denke, du kannst das aber auch gut mit dem Deutschen vergleichen.

Auslandsreise vs. Reise im Ausland (wobei ich grade zu meiner Schande gestehen muss, dass ich nicht genau weiß, wie man das no jetzt hier richtig übersetzen sollte.... vielleicht wäre es auch eher Reise des Auslands)

やられてなくてもやり返す!八つ当たりだ!
29.10.09 11:16
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Grobetrottel
Gast

 
Beitrag #3
RE: Nomen-Verbindungen ohne の (?)
(29.10.09 10:36)Onizuka schrieb:  und kann man demnach sagen;
hajimete no gaikoku no ryokou ?

Besser: hajimete no gaikoku he no ryokō
Noch besser: Hatsukaigairyokō (初海外旅行)

Hellstorm:

"平成十三年九月十一日のアメリカ合衆国において発生したテロリストによる攻撃等に対応して行われる国際連合憲章の目的達成のための諸外国の活動に対して我が国が実施する措置及び関連する国際連合決議等に基づく人道的措置に関する特別措置法"
29.10.09 16:34
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Onizuka


Beiträge: 172
Beitrag #4
RE: Nomen-Verbindungen ohne の (?)
(29.10.09 16:34)Grobetrottel schrieb:  Besser: hajimete no gaikoku he no ryokō
häh? warum へ ? kratz
29.10.09 19:00
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ma-kun
Thronregent

Beiträge: 2.021
Beitrag #5
RE: Nomen-Verbindungen ohne の (?)
(29.10.09 19:00)Onizuka schrieb:  häh? warum へ ? kratz
へ ist ähnlich wie に, zeigt die Richtung an. Also "meine erste Reise ins Ausland".
29.10.09 23:51
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Hellstorm


Beiträge: 3.925
Beitrag #6
RE: Nomen-Verbindungen ohne の (?)
Man kann übrigens in diesem „A no B“-Schema einige Partikel vor das no setzen. Dabei werden aber manche Partikel geändert.

友達ともだちから手紙てがみ
(Der Brief vom Freund)

aber z.B. :

友達ともだち手紙てがみく (einen Brief an den Freund schreiben) wird zu
友達ともだち」手紙てがみ (Ein Brief an den Freund)

やられてなくてもやり返す!八つ当たりだ!
30.10.09 09:42
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Onizuka


Beiträge: 172
Beitrag #7
RE: Nomen-Verbindungen ohne の (?)
(29.10.09 23:51)Ma-kun schrieb:  へ ist ähnlich wie に, zeigt die Richtung an. Also "meine erste Reise ins Ausland".
Ja, ich dachte nur, dass へ ein Bewegungsverb erfordert.

Aber fällt das の in diesem Fall nicht weg?
also nur; hajimete no gaikoku he ryokō

geht das auch?


@ Hellstorm:
oke, danke. Ich hoffe, dass mir solche Konstruktionen im Lernwerk bald begegnen...
30.10.09 10:39
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Horuslv6


Beiträge: 1.829
Beitrag #8
RE: Nomen-Verbindungen ohne の (?)
Bin da zwar nicht sattelfest, aber ich denke schon. Ich erinnere mich an ein beispiel von wegen
東京へ行く電車
und
東京へ行くの電車
Ich glaube das ist das Selbe.
30.10.09 18:16
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Mamamia
Gast

 
Beitrag #9
RE: Nomen-Verbindungen ohne の (?)
(30.10.09 18:16)Horuslv6 schrieb:  Bin da zwar nicht sattelfest, aber ich denke schon. Ich erinnere mich an ein beispiel von wegen
東京へ行く電車
und
東京へ行くの電車
Ich glaube das ist das Selbe.

Der zweite Satz ist Quatsch. Man kann "no" so nicht benutzen.
30.10.09 19:58
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
yakka


Beiträge: 582
Beitrag #10
RE: Nomen-Verbindungen ohne の (?)
(30.10.09 10:39)Onizuka schrieb:  hajimete no gaikoku he ryokō
geht das auch?
Nein, he kann nicht zwei Nomen verknüpfen, sondern ordnet ein Nomen einem Verb zu. Die (attributive) Verknüpfung von Nomen geschieht durch no. Um deutlich zu machen, dass es die Reise hin zu und nicht im Land ist, kann man das he dem no voranstellen.
Ähnlich auch 'nihon kara no o-kyaku-san'.
30.10.09 21:52
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Nomen-Verbindungen ohne の (?)
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
Nomen wie Verb verwendet? helloworld 8 2.389 29.11.21 14:03
Letzter Beitrag: helloworld
Japanische Steigerung ohne Bezugswort Kokujou 9 4.001 16.10.16 15:19
Letzter Beitrag: Kokujou
Partikel の [Nomen の Verb] Terveo 3 2.354 14.08.16 14:26
Letzter Beitrag: vdrummer
(の)は? Nominalisierung ohne ha? Nephilim 22 14.458 03.11.12 18:11
Letzter Beitrag: Hellstorm
i-Adjektive ohne i? Banda 1 2.920 20.07.11 14:20
Letzter Beitrag: Landei