Sonia
Beiträge: 15
|
Beitrag #1
Grammatische Bezeichnung für te-Form
Hallo!
Kann mir zufällig jemand den grammatischen Namen der te-Form sagen? Finde dazu irgendwie nichts..
Alles Liebe, Sonia.
|
|
01.02.04 16:12 |
|
Koorineko
Beiträge: 913
|
Beitrag #2
RE: Grammatische Bezeichnung für te-Form
Ich glaube das heisst einfach nur Te-Form oder てフォーム :-)
|
|
01.02.04 17:34 |
|
sacha
Beiträge: 237
|
Beitrag #3
RE: Grammatische Bezeichnung für te-Form
Genau.
Oder auch てー形 (te-kei)
Gruss
Sacha
Schweizer sollen ja keinen Humor haben. Das finde ich aber nicht lustig....
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 01.02.04 17:47 von sacha.)
|
|
01.02.04 17:44 |
|
Anonymer User
Gast
|
Beitrag #4
RE: Grammatische Bezeichnung für te-Form
hallo,
die sog. "-te"-form ist grm. eine ONBIN-Form des Renyoukei (2. Gf.).
OMBIN heißt euphonisch, also Wohlklang.
Gruß,
tom
|
|
01.02.04 17:48 |
|
Anonymer User
Gast
|
Beitrag #5
RE: Grammatische Bezeichnung für te-Form
also um es etwas deutlicher zu sagen,
die -te-Form ist theoretisch keine eigenständige Form, daher ist auch te-kei, oder soetwas quatsch.
formal ist es ein renyoukei (masuform ohne masu).
tom
|
|
01.02.04 18:09 |
|
Ma-kun
Thronregent
Beiträge: 2.021
|
Beitrag #6
RE: Grammatische Bezeichnung für te-Form
Vollkommen korrekt, Tom.
Daß es eine te-Form gibt, lernen Japaner eigentlich erst, wenn sie einen Ausländer kennen,
der Japanisch lernt.
Ein kleiner Nachtrag, damit man es vielleicht besser verstehen kann:
Es ist so, daß diese "te-Form" sich aus der Renyoukei entwickelt hat und deswegen auch dort noch subsummiert wird. zum Beispiel "kai-te" ist eigentlich "ka-ki-te"; um dies einfacher sprechen zu können und damit es besser klingt, ist es eben zu "kaite" verschmolzen. Diese Verschmelzung nennt man "onbin".
Das ist deswegen recht interessant, weil hier das Japanische, das ja eine agglutinierende Sprache ist Eigenschaften einer flektierenden Sprache aufweist.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 01.02.04 18:40 von Ma-kun.)
|
|
01.02.04 18:40 |
|
Sonia
Beiträge: 15
|
Beitrag #7
RE: Grammatische Bezeichnung für te-Form
Danke! Jetzt hab ichs geschnallt!! Liebe Grüße, Sonia.
|
|
02.02.04 16:55 |
|
Toji
Beiträge: 603
|
Beitrag #8
RE: Grammatische Bezeichnung für te-Form
hmm.. ich weiss zwar nicht was du mit renyoukei meinst, weil ich mich von solchen Begriffen nicht so mitreißen lasse, aber es klingt wirklich interessant.
Allerdings: "ka-ki-te" hab ich noch nie gehört. Wo benutzt man das denn?
|
|
02.02.04 21:50 |
|
Ma-kun
Thronregent
Beiträge: 2.021
|
Beitrag #9
RE: Grammatische Bezeichnung für te-Form
Gar nicht.
Es gab diese Form im Altjapanischen. Mit der Zeit aber hat sie sich (eben durch Onbin) zu dem verschliffen, was wir als "te-Form" im Lehrbuch finden. "ka-ki-te" war nur ein Beispiel, um zu zeigen, woher "kaite" etymologisch kommt.
|
|
02.02.04 23:12 |
|
sacha
Beiträge: 237
|
RE: Grammatische Bezeichnung für te-Form
Ist das so wichtig, zu wissen wo das ethmologisch (was für ein Zungenbrecher) herkommt. Mir scheint es ist wichtiger zu wissen, wie man es benutzt, da auch die Japaner wohl kaum etwas mit der Aussage anfangen können, dass es sich um eine Ombin (kann man zwar auf japanisch gar nicht schreiben) des Renyoukei sei.
In der japanischen Schule in der ich war, ist mir eh aufgefallen, dass all diese Germanistikstudenten, obwohl sie all diese Grammatikformen schon kannten, und mir immer gesagt haben, die Grammatik, das sei nur eine Repetition, immer in relativ tiefe Klassen eingestuft wurden, weil sie einfach nicht sprechen konnten. Soviel zur Grammatik...
Gruss
Sacha
Schweizer sollen ja keinen Humor haben. Das finde ich aber nicht lustig....
|
|
02.02.04 23:24 |
|