Da habe ich Gelegenheit zu einer Antwort aus dem "lustigen Buch" zu dem es im Forum eine Anfrage gibt.
showthread.php?tid=5626Es geht um DAS GROSSE ANIME LÖSUNGSBUCH von Martin Clauß und Maho Watanabe-Clauß.
das Buch ist ganz in Roumaji geschrieben mit Längungszeichen, also nicht mit ou usw.
p.56/57 sou da heißt "so ist es" und es ist eine stärkere Zustimmung als hai und ee. Die höflichere Form lautet sou desu,....
sou desu ne (nachdenklich): "Tja, da haben Sie wohl Recht".
Sou desu yo (betont): "Und ob das so ist!"
Sou desu ka? (fragend): "Ach, ist das wirklich so?"
p66
rashii (mittai -ppoi you da)
Diese Wörter und Endungen drücken einen Anschein aus"Akira ist in Yumi verliebt rashii.....
"Die neue Lehrerin kommt aus China you da".
Das Wort rashii hat manchmal noch eine Sonderbedeutung. Man kann damit ausdrücken, dass etwas sehr typisch ist oder jemand sich in sehr typischer Weise verhält. "Du trinkst gern Bier und isst gern Würstchen? Das ist sehr Deutsche-rashii.
Die andern Beispiele schreibe ich nicht, sonst kommt wieder jemand mit Problemen, die das Forum bekommen könnte beim Zitieren.
Copyright 2005 by Martin Clauß
Edit: die Vokale mit Längezeichen stehen unterhalb der Smilies,
aber ich bringe sie nicht an die richtige Stelle, daher schreibe ich mit ou
yamaneko (interessiert an allem, was so angeboten wird)