marci4600
Beiträge: 1
|
Beitrag #1
Übersetzung für ein Tattoo: Mut, Repekt und Ehre
Hallo!!
Ich habe vor in den nächsten Tagen ein Tattoo stechen zu lassen und zwar Japanische Zeichen. Ich bräuchte die Übersetzung für ( Mut, Repekt und Ehre)
das Symbol für Ehre hab ich in diesem Forum schon gefunden aber wäre trotzdem schön wenn es noch mal jemand rein schreiben könnte. Ich hoffe mir kann jemand weiter helfen ist nämlich echt schwer ne Übersetzung zu finden überall steht was anderes  ich möchte ja auch nicht das da nachher steht Cola , Fanta, Sprite oder so ein Blödsinn.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 03.09.10 22:08 von Ma-kun.)
|
|
03.09.10 21:20 |
|
Vorschlag
Gast
|
Beitrag #2
RE: Übersetzung für ein Tattoo: Mut, Repekt und Ehre
勇 敬 栄
|
|
03.09.10 23:43 |
|
marci
Gast
|
Beitrag #3
RE: Übersetzung für ein Tattoo: Mut, Repekt und Ehre
Danke. Hat vielleicht noch jemand ne Antwort oder sind alle der Meinung das diese Zeichen jetzt richtig sind.
|
|
11.09.10 09:19 |
|
jigoku
Beiträge: 195
|
Beitrag #4
RE: Übersetzung für ein Tattoo: Mut, Repekt und Ehre
Ja sind wir, ausser du möchtest den Arm voll mit Vokabeln haben. Oben, das sind Kanji, die dem jeweiligen Sinn entsprechen. Ebenso kann man aber auch die im Alltag benutzen Vokabeln verwenden: 勇気,勇敢 Mut 尊敬,恭敬,尊重 Respekt 栄光,栄誉 Ehre ; jeweils mehrere Vokabeln pro Wort.
MfG
Moritz
くれなゐの涙にふかき袖の色をあさみどりにや言ひしほるべき
源氏物語 少女
鶯のむかしを恋ひてさえづるは木伝ふ花の色やあせたる少女
|
|
11.09.10 12:09 |
|